NUEVA YORK (AP) - La ciudad de Nueva York tradujo su manual de derechos y servicios de inmigrantes al criollo haitiano. El auditor Scott Stringer distribuyó las primeras copias el lunes en Flatbush, en Brooklyn, junto con legisladores y líderes comunitarios.
Los temas del manual incluyen acceso a idioma; beneficios públicos; derechos y protecciones; y preparación cívica.
El director ejecutivo del Caucus Haitiano Americano, Samuel Pierre, dijo que la traducción hará más accesible la guía para cientos de miles de neoyorkinos.
La integrante de la asamblea Rodneyse Bichotte, de Brooklyn, dijo que hubiera deseado que esa traducción existiera cuando ella y su madre más la necesitaban.
La guía de 70 páginas ya fue publicada en español, chino, coreano, ruso e inglés. Se está traduciendo a otros idiomas.
___
En internet: http://on.nyc.gov/1WcyNXU
Copyright 2015 The Associated Press. All rights reserved. This material may not be published, broadcast, rewritten or redistributed.